quinta-feira, 27 de novembro de 2008

Seu raio-X mostrou uma costela quebrada, mas nós a consertamos no Photoshop.


Nossos computadores estão fora do ar, por isso estamos fazendo todo trabalho manualmente.

Meu nome era David mas soava muito antiquado, então eu o reduzi pra DVD.
Não, isto não é um selo anti-tabagismo. É que eu estou querendo me livrar do vício do computador.
Querido Andy, como tem estado? Eu e sua mãe estamos sentindo muito sua falta. Por favor desligue o computador e desça para a cozinha pra comer alguma coisa. Com amor, papai...

Seu bebê está se desenvolvendo muito bem. Quer enviar um e-mail para ele?

Alô, Bob? É seu pai de novo. Eu tenho outra pergunta sobre meu computador novo. Eu posso gravar um filme da tv a cabo, depois passar ele por fax para meu vídeo cassete, depois para o drive de DVD e depois mandar por e-mail para o celular de meu irmão para que ele possa fazer uma cópia na filmadora de seu vizinho?
Desculpe pelo cheiro, eu tenho todas as minhas senhas tatuadas entre meus dedos dos pés....
Perguntei para o papai de onde vinham as crianças e ele me disse que são baixadas da Internet...
Quero que o meu marido preste mais atenção em mim....Você tem algum perfume com cheiro de computador?
Categories:

1 comentários:

Anônimo disse...

de acordo com essa charge qual é a alternativa correta?



a. Não se pode dizer que há um texto, pois a expressão “cheiro de computador” não faz sentido algum.
b. Não é texto verbal e também não é texto não verbal, porque as frases parecem amontoadas, sem nexo algum.
c. O autor da charge usou exclusivamente texto verbal.
d. O texto é verbal e não verbal. Mesmo desconhecendo o ano em que foi produzido, pode-se afirmar que ele tem relação com o momento da sua produção.
e. Não há coerência entre o título e o texto da charge.

Subscribe to RSS Feed Follow me on Twitter!